哎,吧主来为你解惑答疑吧
拿的是木塞啊,台词不都说了吗?为了读报纸学好说粤语用的
电影里区海文说了句英语,方丽娟说你懂英、德、法文
但是普通话(广东话)却说得不好,这里国、粤两个版本不一样
国语版本里台词是“你普通话讲的不好”
粤语版本里台词是“你广东话讲的不好”
虽然国语版说是念好普通话,但是我认为电影的本意说的还是粤语,只是配成国语版的时候改了
所以阿娟说让阿文咬着木塞读报纸,念好广东话,,也就是粤语
后来阿文不是站在阳台上咬着木塞读报纸嘛
有图有真相

哎,吧主来为你解惑答疑吧
拿的是木塞啊,台词不都说了吗?为了读报纸学好说粤语用的
电影里区海文说了句英语,方丽娟说你懂英、德、法文
但是普通话(广东话)却说得不好,这里国、粤两个版本不一样
国语版本里台词是“你普通话讲的不好”
粤语版本里台词是“你广东话讲的不好”
虽然国语版说是念好普通话,但是我认为电影的本意说的还是粤语,只是配成国语版的时候改了
所以阿娟说让阿文咬着木塞读报纸,念好广东话,,也就是粤语
后来阿文不是站在阳台上咬着木塞读报纸嘛
有图有真相
