
以下是《农夫耕田》的原文及翻译:
原文:
农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之曰:“甚矣,农之惰也!数息乃可一锄,此田终不月毕功。”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术乎?”
行者解衣下田,手扶犁耜而耕之,息于树阴。则亩坏而不整,苗荡然无余。农夫曰:“如子耕者,虽不月毕,其岁弗获矣。”
行者服而去。
翻译:
有个农民在田里耕种,他喘几口气后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样一个月都干不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”
过路人脱下衣服走到田里,挽起袖子手拿农具开始干活,干了一会儿就在田埂上停下来休息。只见他把田地给糟蹋得不成样子却自以为很正确。农夫说:“照你这样干,越干越糟,不要说一个月,就是一年也完不成啊!”
过路人心悦诚服地离开了这个村子。
